EL GÁNGSTER
Colecçâo Combate nº 54
Es posible que esta historia bélica pueda estar publicada ya en español, he rebuscado por distintas colecciones españolas y no he hallado el título... En la edición portuguesa hay algo curioso... que muchísimos bocadillos muestran una extraordinaria escasez de texto dentro de ellos, llegando a leerse un simple "sí" donde evidentemente cabe un largo texto y es seguro que lo había, pero en español; sin duda que el acortamiento en los textos, algo habitual en Poirtugal y Brasil, se dio en este caso.
Pues hago esta traducción debido al "cariño" que le tengo a este autor determinado, del cual siempre me ha llamado la atención que usara los mismo caracteres para sus personajes principales, de tal modo que uno cree estar leyendo una serie del mismo protagonista.
Colecçâo Combate nº 54
Es posible que esta historia bélica pueda estar publicada ya en español, he rebuscado por distintas colecciones españolas y no he hallado el título... En la edición portuguesa hay algo curioso... que muchísimos bocadillos muestran una extraordinaria escasez de texto dentro de ellos, llegando a leerse un simple "sí" donde evidentemente cabe un largo texto y es seguro que lo había, pero en español; sin duda que el acortamiento en los textos, algo habitual en Poirtugal y Brasil, se dio en este caso.
Pues hago esta traducción debido al "cariño" que le tengo a este autor determinado, del cual siempre me ha llamado la atención que usara los mismo caracteres para sus personajes principales, de tal modo que uno cree estar leyendo una serie del mismo protagonista.
Tras leer esta historia, sin tener aún seguridad sobre quién pueda ser el autor del guión, si que sé que se trata de un guionista español..., creo que se trata de Alex Simmons o de Eduardo Sotillos... pero esto lo comprobaré más adelante.
Dos soldados, uno corriente y el otro un antiguo gángster enrolado en el ejército americano... y un jugoso tesoro que les he entregado por quienes trataban de ponerlo a salvo de las garras nazis.
son 64 páginas de viñetas que iré escribiendo poco a poco... aunque teniendo ya el original en español de la historia, estupendo guión de Alex Simmons, hacer una traducción de la versión lusitana traducida del español, que dejó mucho que desear comparando, pues ya no tiene sentido... y creo que aquí se quedarán estas páginas que van escritas...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Por favor, tómese su tiempo con el fin de que su comentario resulte lo más correcto posible.