Hangstown quiere decir literalmente "ciudad de los colgados", y se trata de un pueblo del Lejano Oeste con tal vez el peor currículum vitae posible. Allí la Justicia fue siempre una burla constante y de un talante criminal indudable... más o menos como actualmente lo es muchísimas naciones del planeta.
De las páginas de la edición portuguesa, únicas en las que he encontrado esta semblanza histórica de esta ciudad tan típica y tópica estadounidense de rancio abolengo, he traducido este pequeño trabajo de Francisco Cueto.
---muestra del trabajo de traducción escrito---
Hay muchos trabajos realizados por Francisco Cueto que aún permanecen inéditos, y no sólo inéditos, sino completamente desconocidos para la mayor parte del público... algo extensible a la mayor parte de los autores que realizaron trabajos de agencia para los mercados extranjeros. Y es que hay países en los que a la cultura nacional se la estrangula de una horca patibularia como forma de recortar el resuello a los ciudadanos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Por favor, tómese su tiempo con el fin de que su comentario resulte lo más correcto posible.