Hace un par de años traduje una única página que conseguí en la red, una página sobre una historia de fútbol, página dibujada por José Martí i Capell (habitualmente suele haber alguna confusión en la escritura de su nombre). Ahora por fin ya tengo acceso a muchas de las historias que este dibujante -catalán, como no- hiciera para el mercado británico, que fue casi toda su obra, pues muy poco se ha publicado en español. Con un dibujo que parece tomar parte del infantil y parte del realista, un dibujo único, este autor demuestra una gran maestría en la secuenciación de la historieta, que es sin duda la parte más importante para agradar al lector. Josep Martí i Capell es un gran dibujante de historietas y sin duda una figura, por lo desconocida en nuestro país, que merece la pena recuperar. Este trabajo suyo "The Galloping Ghost" no es el único que he traducido, ya he traducido dos historias más suyas, y otras que voy componiendo recopilando las entregas de las historias.
muestra del trabajo de traducción
Para mí, es uno de los grandes y merecería un reconocimiento.
ResponderEliminarPor cierto José, tu trabajo es impagable :)