domingo, 25 de marzo de 2018

Old Shatterhand y Winnetou_El criminal de la pradera (revista Sjors) Juan Arranz

OLD SHATTERHAND Y WINNETOU
en
EL CRIMINAL DE LA PRADERA



Aunque el texto en neerlandés no dice exactamente "criminal", sino simplemente "ladrón".. yo he pensado que se quedaba corto (como pasa con los corruptos y la mal llamada Justicia) y he ampliado algo su currículo vitae.

Yo creía que sobre esta serie de los personajes "Old Shatterhand" y del jefe apache "Winnetou" (Winitú en español corriente y moliente) sólo faltaba por publicarse en español la 4ª parte de una tetralogía bastante conocida, por eso la traduje, pero parece que son varias historias más las que se publicaron obra de la mano de este excelente dibujante madrileño, y no sólo historias cortas como ésta presente sino también bien largas.

Esta historia, en 8 páginas, nos cuenta cómo le va a Old Shatterhand con un villano de la pradera (no me atrevía a titular el relato como "El fistro de la pradera", pero me quedé con las ganas) que es un ladrón, puede que un asesino y un incendiario (para político corrupto que iba el gachó, vaya). ¿Y Winnetou?... Está de camino, oye.

Muestra del trabajo de traducción una vez escrito el nuevo texto traducido y el nuevo añadido por el traductor, o sea, yo mismo...


 Veo que muchas, si no todas, las historias cortas que encuentro tienen la peculiaridad de tener una página de una sola viñeta...


Seguramente, y dado que supongo que los guiones de estas historias son también obra de Juan Arranz, se por gusto expreso del autor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor, tómese su tiempo con el fin de que su comentario resulte lo más correcto posible.