jueves, 2 de enero de 2020

Pithy Raine_Un whisky para una garganta seca - Carlos Albiac y Carlos Casalla

PITHY RAINE
en
UN WHISKY PARA UNA GARGANTA SECA
(Um whisky para uma garganta seca)
guion: Carlos Albiac (se supone)
dibujos: Carlos Casalla (se ve)
historia publicada en portugués


Ignoro si esta historia estará inédita en español; lo más probable es que haya sido publicada en Argentina, pero aunque así sea, muchas historias se han ido perdiendo y lo cierto es que lo que no está digitalizado casi se puede dar por perdido. Antes no había leído esta historia. De cualquier modo, traducir una historia dibujada por Carlos Casalla, a quien admiré de niño por sus historias gauchescas extraordinarias y de quien fui amigo en sus últimos años, es un placer para mí y un homenaje espero que para él. 

Argumento:
Pithy Raine llega a una población en la que se da un curioso concurso de tiro al dólar, al dólar de plata. Pithy Raine participa en dicho concurso y obtiene su premio, no sin antes tener una reyerta con otro concursante malhumorado. Ambos hombres volverán a encontrarse más tarde en una situación bastante inusual, y el premio volverá a tomar protagonismo en la situación. 

Muestra del trabajo de traducción...



...una vez escritas las páginas que estaban en portugués ahora en lengua española de andar por la calle y por los saloones degustando whiskys. 

La historia se publicó en...


Continuaremos buscando

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor, tómese su tiempo con el fin de que su comentario resulte lo más correcto posible.