sábado, 16 de febrero de 2019

La noche en que mataron a Lady Rawhide - Esteban Maroto y Don McGregor

LADY RAWHIDE
en
La noche en que mataron a Lady Rawhide


No me consta que este trabajo de Esteban Maroto haya sido publicado en español, pero dada la lista bastante larga ya de trabajos que he traducido y descubierto después que estaban ya en lengua española, pues a poco me lo creo. 


Lady Rawhide es una chica justiciera de la misma época y lugar que el famoso espadachín "El Zorro". Este sería el primer número de la colección, el cual nos interesa por haber sido dibujada la historia por el dibujante español Esteban Maroto, un reconocido gran autor y maestro.

Parece que Lady Rawhide no siente una gran estima por su compañero de Justicia "El Zorro", sino más bien algo de odio (así lo dicta la primera frase del texto) y también alguna admiración hacia su sonrisa y sentido del humor.

Lady Rawhide tendrá los mismos enemigos habituales que tiene el propio Zorro: el capitán Monasterio, el sargento García... y todos los demás corruptos de California, ya sean ciudadanos mexicanos que corruptos españoles llegados allá para robar y saquear, cosa rara siendo políticos españoles.

En el texto figura el nombre de una familia de origen español, los "Carillo", que yo he cambiado por Carrillo, por creer que ese es o debería ser el vocablo correcto -no creo que en España haya ningún apellido "Carillo", caro vale, lo creo, pero carillo no. Supongo que esto de una sola "r" es por la renuencia del habla inglesa a la doble "rr", a la erre... y es que siempre están con estas cosas erre que erre... como con la ñ, que por no tener que decirla o escribirla cambiaron el nombre de España por el de Spain (que es casi un spam evidente). 

Muestra del trabajo de traducción...


...una vez que figura el nuevo texto en lengua española cambiado por el lenguaje inglés de la original publicación.

Muchos trabajos de Esteban Maroto aún continúan inéditos en nuestra lengua española, y seguiremos buscando más para poderlos traducir.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Por favor, tómese su tiempo con el fin de que su comentario resulte lo más correcto posible.