IGLOO
de José Morante Zarco
serie y personaje realizado por José Morante Zarco, melillense nacido en 1928 y que trabajó para la editorial Impéria en la revista Bambou en donde realizó o intervino en la serie que nos ocupa y varias más, casi todas ellas tiras cómicas infantiles de una página o dos, salvo su intervención en la colección Tagada (también personaje protagonista de la serie y la colección) en donde las historias tenían bastante larga duración.
"Igloo" es el nombre de un pequeño esquimal que vive, claro está, en "Esquimalia", de donde son todos los esquimales que son de Esquimalia, país frío de un par de... icebergs redondos que no veas; la mayor ventaja de este país helado: que el agua fresquita no falta en ningún hogar que se precie, aunque el tenerla líquida ya sea un problema.
"Igloo" es el nombre de un pequeño esquimal que vive, claro está, en "Esquimalia", de donde son todos los esquimales que son de Esquimalia, país frío de un par de... icebergs redondos que no veas; la mayor ventaja de este país helado: que el agua fresquita no falta en ningún hogar que se precie, aunque el tenerla líquida ya sea un problema.
De momento son pocas las tiras que he conseguido de esta serie; el futuro dirá si consigo o no más de ellas.
Las historias de Igloo fueron en blanco y negro, en color o en bitono, según gusto o criterio del editor, o de otro.
Muestra del trabajo de traducción...
---una vez que se ha escrito el nuevo texto, ahora en español, traducción con alguna que otra licencia: añadidos, cambios y lo que se vea conveniente siempre que mejore la lectura original dada en francés.
No es mucho lo que se ofrece, pero al menos en este caso ponemos una aventura completa de Igloo, aunque tan sólo sea de una página.
No es mucho lo que se ofrece, pero al menos en este caso ponemos una aventura completa de Igloo, aunque tan sólo sea de una página.
Se traducirán más obras de este tipo y de otros obra del español José Morante Zarco.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Por favor, tómese su tiempo con el fin de que su comentario resulte lo más correcto posible.